首页 > 作文 > 英语作文 > 英语四级作文 > 2024年英语四级作文真题范文及翻译(必备(最新3篇)正文

2024年英语四级作文真题范文及翻译(必备(最新3篇)

时间:2024-01-03 09:27:34

的小编精心为您带来了2024年英语四级作文真题范文及翻译(必备(最新3篇),希望可以启发、帮助到大家。

2021年英语四级作文真题范文及翻译 篇1

Directions: Suppose your school is organizing an orientation programto help the freshmen adapt to the new environment and academic studies. You arenow to write a proposal, which may include Its aim, duration, participants andactivities. You will have 30 minutes to write the proposal. You should write atleast 120 words but no more than 180 words.

2021年英语四级作文真题范文及翻译 篇2

The Internet has become an important way for people to get information. Ever since it was introduced into China, China's radio and television stations have taken advantage of their resources and brands to launch Internet news dissemination in order to meet people's great needs for news. A number of websites providing comprehensive news service have been established, which has not only extended the scope of the authoritative news dissemination and expanded new space for the development of traditional media, but also has gradually become the important channel for people to obtain news.

2021年英语四级作文真题范文及翻译 篇3

都江堰坐落在成都平原西部的岷江上,据成都市约50公里,始建于公元前三世纪。它的独特之处在于无需用堤坝调控水流。两千多年来,都江堰一直有效地发挥防洪与灌溉的作用,使成都平原成为旱涝保收的沃土和中国最重要的粮食产地之一。都江堰工程体现我国人民与自然和谐共存的智慧,是全世界年代最久,仍在使用,无坝控水的水利工程。

【英语四级翻译参考译文:都江堰】

Dujiang Dam is located on the Minjiang River in the western Chengdu Plain, about 50 kilometers away from Chengdu City, which was founded in the third century BC. It is unique since it does not require dams to regulate the flow of water. For more than 2,000 years, Dujiang Dam has played an effective role in flood control and irrigation, making Chengdu Plain a fertile soil for drought and flood protection and one of China’s most significant grain production regions. The Dujiang Dam Project, which is the oldest still-in-use dam and can control water without help of dam embodies the wisdom of our people to live in harmony with nature.

Copyright © 热范文 All Rights Reserved.