首页 > 作文 > 英语作文 > 英语学习 > 有趣的英语句子及翻译【精彩9篇】正文

有趣的英语句子及翻译【精彩9篇】

时间:2023-09-07 22:35:54

有趣的中文释义:【1】多指某事或物对你很有兴趣。 【2】术语。多用于评价具体局势及对局内容,有“有味”、“生动”、“富于变化”等含意。那么你知道有趣用英语怎么说吗?下面来学习一下吧。下面是的小编为您带来的有趣的英语句子及翻译【精彩9篇】,希望能够给予您一些参考与帮助。

英语句子翻译 篇1

1、你出得起16000美元买一所房子吗?

Canyouafford$16,000forahouse?

2、工作时你要全神贯注。

Youneedtobeabletoconcentrateonyourwork.

3、我不记得你的名字,但认得你的脸。

Icant'trecallyourname,butrecognizeyourface.

4、你将来的一切可全靠我。

Youcancountonmeforeverythinginyourfuture.

5、我得承认我一点也没有听懂她说的话。

Imustconfethatididn'tunderstandawordhersaid.

6、你要是午饭想喝汤,本应该提前告诉我一声。

Ifyouwantedsoupforlunchyoushouldhavetoldmebeforehand.

7、他去年走的,此后就一直没有回来。

Heleftlastyearandhasbeenawayeversince.

8、老师提早下课了。

Theteacherdismissedtheclaearly.

9、我记不起以前曾见过她。

Ican'trecallhavingmetherbefore.

10、图书馆为我们提供足够的书看。

Thelibraryprovidessufficientbooksforustoread.

11、他的父母送不起她上大学。

Herparentscan'taffordtosendhertocollege.

12、他打消了出国学习的念头。

Hedismissedtheideaofstudyaborad.

13、学生们正在注意听老师的课。

Theclaareconcentratingontheteacher'slecture.

14、没有星期五的票了。

TherearenoticketsavaliableforFriday'sperformance.

15、他从未发现读书竟是这么有趣。

Hehasneverdiscoveredthatreadingissointerestinglikethis.

16、他与其说是作家,不如说是记者。

Heisnotsomuchasawriterasareporter.

17、我们借此机会向你们表示感谢。

Weavailourselvesofthisopportunitytoexpreoursincerethankstoyou.

18、你研究将是你得出结论:这种方法是不可行的。

Yourresearchwillboringyoutotheconclusionthatthemethodisn'tworkable.

19、她今天没来上课,不是因为她不想来,而是因为她母亲病了。

Shewasabsenttoday''twanttocome,butbecausehermotherwasill.

20、如果你重复别人的方法,你就不能够创造性地解决问题。

Ifyourepeatthemethodsofotherpeople,youcan'tgivecreativesolution.

21、只有把读书当做是精神享受,它才能称其为享受。

Readingcanonlybepleasureofmindifyouexpectittobe.

22、学校的首要责任是把学生培养成好公民。

Theprimarymissionofschoolsistomakegoodcitisensoutofthestudents.

23、现在学校被看作是一个学习价值观和行为规范的地方。

Atpresentschoolsareviewedasaplacetolearnvaluesandnorms.

24、他很难适应集体生活。

Hehasdifficultyinadjustingtogroupliving.

25、你的帮助对我们这个项目的成功是极为重要的。

Yourhelpisvitaltothesucceofourprogram.

26、对于学生不感兴趣的学生将被提供一些特别的课程。

Thestudentswhohavenointerestinstudieswillbeofferedsomespecialcourses.

27、各个学校的教学

方法有很大的差别。

Teachingmethodsvarygreatlyfromschooltoschool.

28、学生在学校管理方面的参与在过去的十年里有了很大的发展。

Thestudentinvolvementinthemanagementoftheschoolhasgrowngreatlyduringthelastdecade.

29、今天的青年必须肩负起保护环境的重任。

Theyouthtodaymustshouldertheresponsibilityofprotectingtheenvironment.

30、他们充分利用宾馆的设施。

Theytookfulladvantageofthehotel'sfacilities.

31、数字表明这家工厂的利润再增加。

Thefigureshowstheprofitofthefactoryisincreasing.

32、这位老太太比她丈夫多活了。

Theoldladysurvivedherhusbandfortenyears.

33、她比班里任何姑娘跑的都快。

Sherunsfasterthenanyothergirlinherclass.

34、这有助于说明英语为什么是国际语言的原因。

ThishelpstoexplainwhyEnglishisaninternationallanguage.

35、他的债务已经超过了美元。

Herdebthascometomorethan$2000.

36、把你的得分加起来,我们就知道谁赢了比赛。

Addyourscoresupandwe'llseewhowonthegame.

37、他去的成功最重要的原因在于工作非常努力。

Themostimportantreasonforhissucceisthatheworksextremelyhard.

38、我尚未定出假期计划。

Ihaven'tyetdrawnupvacationplans.

39、我们需要休假一次以养精蓄锐。

Weneedaholidaytoboostourspirits.

40、政府成立了一个委员会调查这个问题。

Thegovernmenthassetupacommitteetoinquireintotheproblem.

41、鸟以群分。

Birdsoffeatherflocktogether.

42、对于他来说,没有得到提升是很痛苦的事。

Notgettingthepromotionwasabitterexperienceforhim.

43、他经常负债。

Heisfrequentlyindebt.

44、他终于认识到自己的错误了。

Heeventuallysawthathewasmistaken.

45、生活在社会中而又不受其影响,这实际上是不可能的。

Itisvirtuallyimpossibletoliveinsocietyandbeindependentofit.

46、我们已经习惯他说话的方式了。

Wehavebecomeaccustomedtohiswayofspeaking.

47、不管你说啥,你都无法使他改变主意。

Nowmatterwhatyousay,youcan'tmanagetochangehisopinions.

48、这个班由30名男同学和20名女同学组成。

Theclaconsistsos30boysand20girls.

49、我开始意思到音乐在我的生活中起着重要的作用。

Ihavebeguntorealizethatmusicplaysasignificantpartinmylife.

50、我感到这个地方有一种神秘的气氛。

Ifeltthattheplacehadanairofmystery.

51、也许每天早晨他都见到了我,但是没有真正意思到我的存在。

Perhapsheseesmeeverymorningwithoutnothingmypresence.

52、我看到他正在与一个穿黑衣服的老年绅士讲话

Isawhimtalkingwithanoldgentlemaninblack.

53、教师生活的一部分就是把学生培养成好公民。

Partofbeingateacher

iseducatingstudentstobegoodcitizens.

54、你能查问出火车什么时候开吗?

Canyoufindoutwhattimethetrainleaves?

55、母亲本能的知道赞扬对于孩子是至关重要的。

Mothersknowbyinstinctthatpraiseisvitaltochildren.

56、他不是那种你可以依靠的男子。

Heisnotthetypeofmanonwhomyoucanrely.

57、把你自己想象成胜利者,这将会极大地促进你的成功。

Pictureyourselfaswinning,andthatalonewillcontributegreatlytoyoursuccess.

58、一个对别人感兴趣的人可以结交很多朋友。

Youcanmakealotoffriendsbybecominginterestinginotherpeople.

59、当他得知获奖的信息,禁不住欣喜若狂。

Whenhelearnedthathewontheprize,hecouldn'thelpjumpingoutofhisskin.

60、任何细致的调查都会是这个贪官原形毕露。

Anydetailedinvestigationwouldshowtruecolorsofthecorruptofficial.

61、对学习不感兴趣的同学在找工作时遇到了很多困难。

Itisthestudentswhohavenointerestinstudieswhohavemetwithmanydifficultiesinapplyingforajob.

62、他学习怎样烧法国、意大利和中国的特色菜。

ShelearnshowtocookFrench,ItalianandChinesespecialties.

63、他的律师想尽量把对他有利的方面提出来。

Herlawyerwantedtopresenthiminthemostfavorablelignt.

64、这本书使你对英国文学有个总的理解。

ThisbookwillgiveyouageneralviewofEnglishliterature.

65、随信附上我的履历表。

Myresumeisenclosedherewith.

66、如果你外出吃饭,你所要做的只需细品、慢咽、和付账。

Ifyoudineout,allyouhavetodoischew,swallowandpay.

67、你想吃什么样的牛排,嫩的、适中的还是烧的烂的?

Whatkindofsteakwouldyouprefer,rare,mediumorwelldone?

68、我们与其同他们竞争,倒不如同他们合作。

Weprefercooprationovercompetionwiththem.

69、那所著名大学就在电视台的对面。

Thatfamousuniversitystandsrightoppositetothetelevisionstation.

70、每天复习功课是十分有益的。

Reviewinglessonseverydayisofmuchhelp.

有趣的英语句子及翻译 篇2

Every man should marry. After all, happiness is not the only thing in life.

再快乐的单身汉迟早也会结婚,幸福不是永久的嘛。

However mean your life is, meet it and live it; do not shun it and call it hard names.

不论你的生活如何卑贱,你要面对它生活,不要躲避它,更别用恶言咒骂它。

I know. You know. I know that you know. I know that you know that I know.

我知道。你知道。我知道你知道。我知道你知道我知道。

I think that that that that that student wrote on the blackboard was wrong.

我认为那个学生写在黑板上的那个“that”是错误的。

Love is photogenic. It needs darkness to develop.

爱情就像照片,需要大量的暗房时间来培养。

Love the neighbor. But don‘t get caught.

要用心去爱你的邻居,不过不要让她的老公知道。

Money is not everything. There‘s Mastercard & Visa.

钞票不是万能的,有时还需要信用卡。

Never put off the work till tomorrow what you can put off today.

不要等明天交不上差再找借口,今天就要找好。

Never trouble trouble till trouble troubles you.

麻烦没来找你,就别去自找麻烦。

One should love animals. They are so tasty.

每个人都应该热爱动物,因为它们很好吃。

Perseverance can sometimes equal genius in its results.

毅力在效果上有时能同天才相比。

Save water. Shower with your girlfriend.

要节约用水,尽量和女友一起洗澡。

有趣的英文谚语 篇3

1、 Action speak louder than words.行动胜于言语!

2、 Adversity reveals genius; fortune conceals it. 苦难显才华,好运隐天资。

3、 All things are difficult before they are easy.凡事必先难后易。

4、 Believe in yourself.相信你自己!

5、 Great hopes make great man.伟大的理想造就伟大的人。

6、 I can because i think i can.我行,因为我相信我行!

7、While there is life, there is hope.有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。

8、 Keep on going never give up.勇往直前, 决不放弃!

9、 Knowledge is power.知识就是力量。

10、 Knowledge makes humble, ignorance makes proud.博学使人谦逊,无知使人骄傲。

11、 Learn and live.活着,为了学习。

12、 Never put off what you can do today until tomorrow.今日事今日毕!

13、 Never say die.永不气馁!

14、 Nothing is impossible for a willing heart.心之所愿,无所不成。经典爱情语句。

15、 Whatever is worth doing is worth doing well.任何值得做的事就值得把它做好!

有趣的英文谚语 篇4

All is not gain that is put in the purse.放入钱包的钱财,并非都是应得的。

All is not at hand that helps.有用的东西并不都是垂手可得的。

All is flour that comes to his mill.到他的磨里都能碾成粉。

All is fish that comes to ones net.捉到网里都是鱼。

All is fair in war.兵不厌诈。

Bare words, no bargain.空言不能成交易。

Bad workmen often blame their tools.拙匠常怪工具差。

Bad news has wings.坏事传千里。

Bacchus has drowned more men than Nepture.酒神淹死的人比海神多。

A wise man thinks all that he says, a fool says all that he thinks.智者思其所言,愚者言其所思。

A wise man will make tools of what comes to hand.聪明的人能随机应变。

A womans work is never at an end.妇女的活计做不完。

A word is enough to the wise.对明智者一言已足。

A word spoken is past recalling.一言既出,驷马难追。

A work ill done must be twice done.未做好的`活,需要重新做。

A man may smile and smile and be villain.笑里藏奸。

A man may love his house well without riding on the ridge.有宝何必人前夸。

A man may dig his grave with his teeth.祸从口出。

A man is not good or bad for one action.判断人的好坏不能凭一次行为。

A man is not a horse because he was born in a stable.人并不因为生在马厩里就成了马。

A man is known by the company he keeps.察其友知其人。

A man is as old as he feels.老不老,自己晓。

A man can not spin and reel at the same time.一心不能二用。

A man cannot serve two masters.一仆不能事二主。

有趣的英语句子带翻译 篇5

1、“One day, John was back home after work. He found that his wife was shaking their daughter who was only half a year old. She said ”Da-Dy“ to the baby many times. John felt very happy because he thought his wife chose the word ”Dady“ to teach their baby. During one night several weeks later, John and his wife were waken up by the cry ”Dady“. His wife said to him, ”Darling, she is calling you.“ Then she turned to sleep.一天下班回家,约翰发现妻子在摇半岁的女儿,嘴里反复念道:“爸-爸。”约翰心里感到美滋滋的,他的妻子选择了“爸爸”这个词首先教孩子。 几周后的一天夜里,约翰和妻子被一阵哭声惊醒了,“爸-爸!”“她在叫你,亲爱的。”妻子说,然后翻身竟自睡了。”

2、“Three Men in a BoatThree men were sitting on a park bench. The one in the middle was reading a newspaper; the others were pretending to fish. They baited imaginary hooks, cast lines and reeled in their catch.A passing policeman stopped to watch the spectacle and asked the man in the middle if he knew the other two.”Oh yes, “ he said. ”They are my friends.“In that case, ” warned the officer, “you'd better get them out of here!”“Yes, sir, ” the man replied, and he began rowing furiously.三人同舟三位男子在公园的长椅上坐着。中间的一个在读报纸,另外两个在假装钓鱼。他们给想象的鱼钩上鱼饵,放线,并卷线把鱼抓上来。一位过路警察驻足观察了这个景象,他问中间的那个男子是否认识其他两位。“喔,认识,”他说,“他们是我的朋友。”“那样的话,”警察告诫说,“你最好把他们从这里弄走。”“好的,警官。”那男子回答说,接着就开始疯狂般地做起划桨的动作来。“

3、A poor man, presenting himself before the King of Spain,asked his charity, telling him that he was his brother. Theking desiring to know how he claimed kindred to him, the poorfellow replied,“We are all descended from one common fatherand mother—viz., Adam and Eve.” Upon which the kinggave him a little copper piece of money. The poor man beganto bemoan himself, saying,“Is it possible that your Majestyshould give no more than this to your brother?”“Away,away,”replies the king;“if all the brothers you have in theworld give you as much as I have done, you'll be richer than Iam.”一个穷汉去见西班牙国王,说自己是他的兄弟,求他施恩周济。国王想知道他何以攀认亲戚,穷汉回答说,“我们有共同的祖先——亚当和夏娃。”听了这话,国王就给了他一个小铜子儿。于是穷人开始叫屈,说:“难道您国王陛下就给兄弟这么一点点钱吗?”“走开,快走,”国王回答,“如果世界上你所有的兄弟们都像我这样给你一个铜板,你就比我还有钱了。”

4、”When a Tiger comes Two guys were walking through the jungle. All of a sudden, a tiger appears from a distance, running towards them. One of the guys takes out a pair of “Nikes” from his bag and starts to put them on. The other guy with a surprised look and exclaims, “Do you think you will run faster than the tiger with those?” His friend replies: “I don't have to out run it, I just have to run faster than you.”两个男人正在穿过丛林,突然,一只老虎出现在远处,向他们冲来。当中的一个人从包里拿出一双“耐克”跑鞋,开始穿上。另一个人惊奇地看着他说,“你以为穿上跑鞋就可以跑得过老虎吗?” 他的朋友回答道:“我不用跑得过它,我只要跑得比你快就行了。”“

5、”Younger Scout: How can I tell the difference between a mushroom and a toadstool(毒菌) ?Older Scout: Just eat one before you go to bed. If you wake up the next morning, it was a mushroom.年少的童子军:我怎样才能把蘑菇和毒蕈区别开呢?年长的童子军:上床前吃一个。如果你第二天早上醒来,那就是蘑菇。“

6、”A newspaper organized a contest for the best answer to the question: “If a fire broke out in the Louvre, and if you could only save one painting, which one would you carry out?”The winning reply was: “The one nearest the exit.”一份报纸组织了一场竞赛,为下面的问题征集最佳答案:“如果卢浮宫起了火,而你只能救出一幅画,你将救出哪一幅?”获奖的答案是:“最接近门口的那一幅。”“

7、”Once I received a thank-you note from a friend whom I had helped. In the envelope were five lottery tickets that had been scratched, revealing the numbers. “Thank you very much for your help,” the note read. “As a gift, I bought you some lottery tickets- sorry you didn't win. ”有一次,我收到一封感谢信,是一个我曾帮助过的朋友寄来的。信封内有五张彩票,都被刮过了,露出了数字。“非常感谢您的帮助,”信上写道,“作为礼物,我给您买了些彩票----真遗憾,您没中奖。”“

8、”After friends of mine landed at busy Newwark Airport, they were unable to attract the attention of any porters to help with their luggage. In desperation, the husband took out a five-dollar bill and waved it above the crowd.In an instant, a skycap was at his side. “Sir,” observed the porter, “ you certainly have excellent communication skills.我的朋友们在繁忙的纽瓦克机场着陆后,他们却不能招呼到脚夫来帮他们搬行李。无奈,丈夫拿出一张五美元的钞票在人群上面摇晃。一个带宽边帽的人马上来到他身边。“先生,”脚夫说道,“很明显你有绝妙的交际技巧。””

9、“”Oh, my poor man,“ exclaimed the kind old lady, ”It must be dreadful to be lame. But it would be much worse if you were blind.“”You're absolutely right,“ said the beggar, obviously an old hand at the game.” When I was blind, people kept giving me foreign coins.“”啊,可怜的人,“善良的老妇人惊叹道。”脚瘸就够惨的了,要是眼瞎就更糟了。“”你说的一点儿没错,“那乞丐说。他显然是乞讨老手。”我眼瞎的时候,人们老是给我外币。“”

10、“After burying his mother nine months earlier, a client of the local mortuary finally had enough money to purchase the expensive coffin he'd originally wanted. So we exhumed the body and transferred his deceased mother into the new steel casket. ”What's so special about this coffin?“ I asked the funeral director. He replied, ”It has a lifetime warranty.“在将母亲下葬9个月后,当地殡仪馆的一个客户终于攒够了钱去买那副他早就相中的价值不菲的棺材了。他把母亲的棺材挖了出来,将尸体转移到了那副新的钢制棺材中。“这副棺材有什么特别?”,我问葬礼的承办人。他回答说,“这种棺材终生保修。”

11、“While shopping for my first CD player, I was able to decipher most of the technicalese on the promotional signs. One designation had me pu有趣的英语句子带翻译led, though, so I called over a salesperson and asked, What does 'hybrid pulse D/A converter' mean?That means, she said, that this machine will read the digital information that is encoded on CDs and convert it into an audio signal - that is, into music.In other words this CD player plays CDs.Exactly.在购买我的第一部CD唱机时,我能够解读推销标记上面的大多数技术语言。但是有一个标示却让我颇为迷惑,于是我叫过销售商,问道:‘混合脉冲D/A变换器’是什么意思?它的意思是,她说,这个机器能够读CD碟上加码的数字信息,将它转换成声音信息-也就是说,转换成音乐。换句话说,这个CD唱机能够播放CD碟。正是如此。”

12、“The great painter was asked, one day to paint a picture of Pharaoh crossing the Red Sea. A little while after the picture had been commenced, a hitch(故障) arose over the fee, and Hogarth found that he would have to complete the commission for about half the sum he expected. When the work was completed, the patron(赞助人,主顾) was asked to come and inspect it. As a matter of fact, the picture was just one daub(涂抹,涂料) of brilliant red.What's this? exclaimed the purchaser. I asked for the Red Sea, on the occasion of the celebrated passage.That's it, replied Hogarth.But, where are the Israelites?They are all gone over.Where are the Egyptians?They're all drowned.一天,有人请这位伟大的画家画一幅法老王渡红海图。这幅画刚开始不久,酬金就出现了问题。霍迪斯发现,完成这幅画后,他只能得到他想要的大约一半的钱。当作品完成之后,那位主顾被请来看画。其实,这幅画不过是胡乱涂抹的一片鲜红。这是什么?那位买主喊了起来。我要的是红海,是那次著名的航海。这就是,霍迦斯回答说。可是以色列人在哪儿?他们都已经渡过去了。埃及人在哪儿?他们全都淹死了。”

13、“The zoo built a special eight-foot-high enclosure for its newly acquired kangaroo, but the next morning the animal was found hopping around outside. The height of the fence was increased to 15 feet, but the kangaroo got out again. Exasperated, the zoo director had the height increased to 30 feet, but the kangaroo still escaped. A giraffe asked the kangaroo, ”How high do you think they'll build the fence?“ ”I don't know, “ said the kangaroo. ”Maybe a thousand feet if they keep leaving the gate unlocked.动物园为刚引进的袋鼠建了一个特殊的八英尺高的围墙。但是第二天早上,人们发现这动物在围墙外面蹦跳着。于是围墙高度增加到十五英尺,但袋鼠还是跑了出来。动物园经理甚感恼火,又叫人把围墙高度加到三十英尺,但袋鼠还是逃了出来。一个长颈鹿问袋鼠:“你认为他们会把围墙建到多高?” “我不知道,”袋鼠说,“如果他们继续开着大门,可能要修到一千英尺吧。”“

14、”Mr. Henry Beecher entered Plymouth Church one Sunday and found several letters awaiting him. He opened one and found it contained the single word ″Fool″. Quietly and with becoming seriousness he announced to the congregation the fact in these words:″I have known many an instance(实例) of a man writing a letter and forgetting to sign his name, but this is the only instance I have ever known of a man signing his name and forgetting to write the letter.″一个星期天,亨利·比切先生到普利茅斯的教堂去,在那里有他的几封信。他打开其中一封,发现信中只写着“傻瓜”两个字。他平静而认真地把这件事告诉教友们:“写信时忘了签名的人,我遇到过很多,但只签了名却忘了写信的人,我还是头一次遇到。”“

15、”The mothers of four priests got together and were discussing their sons. “My son is a monsignor,” said the first proud woman. “When he enters a room, people say, 'Hello, Monsignor'.” The second mother went on, “My son is a bishop. When he enters a room, people say, 'Hello, Your Excellency'.”“My son is a cardinal.” continued the next one. “When he enters a room, people say, 'Hello, Your Eminence'. ” The fourth mother thought for a moment. “My son is six-foot-ten and weighs 300 pounds, ” she said. “When he enters a room, people say, 'Oh, my God'!”四位牧师的母亲聚到一起谈论她们的儿子。“我的儿子是个教士,”第一位母亲自豪地说道,“他进入房间,人们都说,‘您好,阁下’。”第二为母亲说:“我的儿子是位主教。他进入房间,人们都称,‘您好,大人’。” “我的儿子是位红衣主教,”第三位母亲接着说,“他走进房间,人们都说,‘您好,尊敬的主教大人’。”第四位母亲略思片刻。“我的儿子身高六英尺十,体重三百磅,”她说,“他要是走入房间,人们都说‘哦,我的上帝’!”

有趣的英文谚语 篇6

Harm set, harm get.害人害己。

Hear all parties.兼听则明。

Hasty love, soon cold.一见钟情难维久。

Health is better than wealth.健康胜过财富。

Health is happiness.健康就是幸福。

Good health is over wealth.健康是最大的财富。

Good watch prevents misfortune.谨慎消灾。

Great barkers are no biters.好狗不挡道。

Great hopes make great man.伟大的抱负造就伟大的人物。

Great minds think alike.英雄所见略同。

Great men have great faults.英雄犯大错误。

Great men‘s sons seldom do well.富不过三代。

Great wits have short memories.贵人多忘事。

Greedy folks have long arms.心贪手长。

Guilty consciences make men cowards.做贼心虚。

Habit cures habit.心病还需心药医。

Handsome is he who does handsomely.行为漂亮才算美。

Happiness takes no account of time.欢乐不觉时光过。

Happy is he who owes nothing.要想活得痛快,身上不能背债。

He is a fool that forgets himself.愚者忘乎所以。

Great trees are good for nothing but shade.大树底下好乘凉。

Heaven never helps the man who will not act.自己不动,叫天何用。

Good medicine for health tastes bitter to the mouth.良药苦口利于病。

Good for good is natural, good for evil is manly.以德报德是常理,以德报怨大丈夫。

He is a good friend that speaks well of us behind our backs.背后说好话,才是真朋友。

Happy is the man who learns from the misfortunes of others.吸取他人教训,自己才会走运。

怎么翻译英语句子 篇7

如果说宣布收回香港就会像夫人说的“带来灾难性的影响”,那我们要勇敢地面对这个灾难,做出决策。

If the announcement of the recovery of Hong Kong would bring about, as Madam put it, “disastrous effects,” we will face that disaster squarely and make a new policy decision.

9. 重组法:指在进行英译汉时,为了使译文流畅和更符合汉语叙事论理的习惯,在捋清英语长句的结构、弄懂英语原意的基础上,彻底摆脱原文语序和句子形式,对句子进行重新组合。如:

Decision must be made very rapidly; physical endurance is tested as much as perception, because an enormous amount of time must be spent making certain that the key figures act on the basis of the same information and purpose.

必须把大量时间花在确保关键人物均根据同一情报和目的行事,而这一切对身体的耐力和思维能力都是一大考验。因此,一旦考虑成熟,决策者就应迅速做出决策。

10.综合法:是指单用某种翻译技巧无法译出时,着眼篇章,以逻辑分析为基础,同时使用转换法、倒置法、增译法、省译法、拆句法等多种翻译技巧的方法。如:

How can the European Union contribute to the development of a European film and television program industry which is competitive in the world market, forward-looking and capable of radiating the influence of European culture and of creating jobs in Europe?

欧洲联盟应该怎样做才能对欧洲的电影电视工业有所贡献,使它在国际市场上具有竞争能力,使它有能力发挥欧洲文化的影响,并且能够在欧洲创造更多的就业机会呢?

怎么翻译英语句子 篇8

1.省译法:这是与增译法相对应的一种翻译方法,即删去不符合目标语思维习惯、语言习惯和表达方式的词,以避免译文累赘。增译法的例句反之即可。又如:

(1)You will be staying in this hotel during your visit in Beijing.

你在北京访问期间就住在这家饭店里。(省译物主代词)

(2) I hope you will enjoy your stay here.

希望您在这儿过得愉快。(省译物主代词)

(3)中国政府历来重视环境保护工作。

The Chinese government has always attached great importance to environmental protection. (省译名词)

2. 增译法:指根据英汉两种语言不同的思维方式、语言习惯和表达方式,在翻译时增添一些词、短句或句子,以便更准确地表达出原文所包含的意义。这种方式多半用在汉译英里。汉语无主句较多,而英语句子一般都要有主语,所以在翻译汉语无主句的时候,除了少数可用英语无主句、被动语态或 “There be…”结构来翻译以外,一般都要根据语境补出主语,使句子完整。英汉两种语言在名词、代词、连词、介词和冠词的使用方法上也存在很大差别。英语中代词使用频率较高,凡说到人的器官和归某人所有的或与某人有关的事物时,必须在前面加上物主代词。因此,在汉译英时需要增补物主代词,而在英译汉时又需要根据情况适当地删减。英语词与词、词组与词组以及句子与句子的逻辑关系一般用连词来表示,而汉语则往往通过上下文和语序来表示这种关系。因此,在汉译英时常常需要增补连词。英语句子离不开介词和冠词。另外,在汉译英时还要注意增补一些原文中暗含而没有明言的词语和一些概括性、注释性的词语,以确保译文意思的完整。总之,通过增译,一是保证译文语法结构的完整,二是保证译文意思的明确。如:

(1)What about calling him right away?

马上给他打个电话,你觉得如何? (增译主语和谓语)

(2)If only I could see the realization of the four modernizations.

要是我能看到四个现代化实现该有多好啊!(增译主句)

(3) Indeed, the reverse is true

实际情况恰好相反。(增译名词)

(4) 就是法西斯国家本国的人民也被剥夺了人权。

Even the people in the fascist countries were stripped of their human rights.(增译物主代词)

(5)只许州官放火,不许百姓点灯。

While the magistrates were free to burn down house, the common people were forbidden to light lamps. (增译连词)

(6)这是我们两国人民的又一个共同点。

This is yet another common point between the people of our two countries.(增译介词)

(7)在人权领域,中国反对以大欺小、以强凌弱。

In the field of human rights, China opposes the practice of the big oppressing the small and the strong bullying the weak.(增译暗含词语)

(8)三个臭皮匠,合成一个诸葛亮。

Three cobblers with their wits combined equal Zhuge Liang the mastermind.(增译注释性词语)

3.转换法:指翻译过程中为了使译文符合目标语的表述方式、方法和习惯而对原句中的词类、句型和语态等进行转换。具体的说,就是在词性方面,把名词转换为代词、形容词、动词;把动词转换成名词、形容词、副词、介词;把形容词转换成副词和短语。在句子成分方面,把主语变成状语、定语、宾语、表语;把谓语变成主语、定语、表语;把定语变成状语、主语;把宾语变成主语。在句型方面,把并列句变成复合句,把复合句变成并列句,把状语从句变成定语从句。在语态方面,可以把主动语态变为被动语态。如:

(1) 我们学院受教委和市政府的双重领导。

Our institute is co-administrated by the States Education Commission and the municipal government. (名词转动词)

(2)Too much exposure to TV programs will do great harm to the eyesight of children.

孩子们看电视过多会大大地损坏视力。(名词转动词)

(3)由于我们实行了改革开放政策,我国的综合国力有了明显的增强。

Thanks to the introduction of our reform and opening policy, our comprehensive national strength has greatly improved. (动词转名词)

(4) I'm all for you opinion.

我完全赞成你的意见。(介词转动词)

(5)The reform and opening policy is supported by the whole Chinese people.

改革开放政策受到了全中国人民的拥护。(动词转名词)

(6)In his article the author is critical of man's negligence toward his environment.

作者在文章中,对人类疏忽自身环境作了批评。(形容词转名词)

(7)In some of the European countries, the people are given the biggest social benefits such as medical insurance.

在有些欧洲国家里,人民享受最广泛的社会福利,如医疗保险等。(被动语态转主动语态)

(8)时间不早了,我们回去吧!

We don't have much time left. Let's go back. (句型转换)

有趣的英语句子带翻译 篇9

1、 “Once there was a blind. One day when he was walking, hestepped the head of the dog who was sleeping. The dog barked for a while. The blind man went on for miles, this time he stepped the other dog's tail, so this dog barked. The blind man had thought that it was the first dog, so he said in surprise, It's a wonder that the dog is so long.从前有个瞎子。一天,他正在行路时踩着了一只正在睡觉的狗的脑袋,狗汪汪汪地叫了一阵。这人又往前走,这回踩着的是另外一只狗的尾巴,狗又汪汪汪地叫起来。瞎子以为还是那条狗,惊诧地说:奇怪,这只狗可真够长的。”

2、 “”i had an operation,“ said a man to his friend, ”and the doctor left a sponge in me.“一个男人对他的朋友说:“我动了一次手术,手术后医生把一块海绵忘在我的身体里了。””that's terrible!“ said the friend. ”got any pain?“ “真是太糟糕了!”朋友说道:“你觉得疼吗?””no, but i am always thirsty!“ “不疼,可是我总感到口渴!””

3、 “Dan is teaching his son how to box. As he does so, he left his friend, ”This is a tough world, so I’m teaching my boy to fight.“ Friend: ”But suppose he comes up against someone much bigger than he is, who’s also been taught how to box.“ Dan: ”I’m teaching him how to run, too.“丹在教他的儿子怎样拳击。他告诉他的朋友:“这是一个粗暴的世界,所以我要教我的儿子怎么去拼搏。”朋友:“如果他碰上的对手是一个比他高大,健壮而且也会拳击的人怎么办?”丹:“我也会教他怎么样赛跑呢。””

4、 “One girl went to the preacher and confessed her sin.有个女孩向神父告解她所犯的罪。Girl: Father, I have sinned.女孩:神父,我有罪。Preacher: What did you do, little girl?神父:孩子,你犯了什么罪呢?Girl: Yesterday, I called a man a ”son of a Bitch.“女孩:昨天,我骂了某个男人一句:“你这个狗娘养的。”Preacher: Why? What did he do to you?神父:为什么?他对你做了什么吗?Girl: He touched my breast.女孩:他。他摸我的胸部。Preacher: You mean like this? (The guy did it.)神父:你是说像这样子吗?(神父伸手摸女孩的胸部)Girl: (A little shy from the touch) Yes.女孩:(因为神父的举动而有一些害羞)嗯。是的。Preacher: That s no reason to call him that.神父:只是这样子的话你没有理由骂他。Girl: But he also took off my cloth.女孩:但是。他又把我的衣服脱掉。Preacher: You mean like this? (He did it again.)神父:你是说像这样子吗?(神父动手脱掉女孩的衣服)Girl: Yes, that s what he did.女孩:是的,是这样子没错。Preac” her: “That s still no reason to call him that.神父:可是这样子你还是没有理由骂他。Girl: And he put his you-know-what into my you-know-what...女孩:然後。他把他的。那个。放到我的。那个。里面。Preacher: (evil laugh...) You mean like this? (And you-know-what)神父:(奸笑貌)你是说像这样子吗?(神父和女孩就那个那个了)Girl: (After a few minutes...) Ugh... Yeah, that s what he did...女孩:(数分钟後)喔。是的。就是这样子。Preacher: My dear girl, that s still no reason to call him a...神父:我亲爱的孩子,就算是这样你还是没有理由骂他「你这个。」Girl: But he had AIDS!!女孩:但是他有AIDS呀!Preacher: THAT SON OF A BITCH!!!神父:那个狗娘养的!”

5、 “Mother: I left two pieces of cake in the cupboard this morning, Johnny, and now there is only one piece left. Can you explain that?Johnny: Well, I suppose it was so dark that I didn’t notice the other.妈妈:约翰尼,我今天早上在橱子里放了两块点心。现在就剩下一块了。你能解释一下吗?约翰尼:嗯,我想是因为里面太黑我没看到另外那块。”

6、 “A woman whose husband often came home drunk decided to cure him of the habit. One Halloween night, she put on a devil suit and hid behind a tree to intercept him on the way home.一位妇人发现丈夫回家的时候总是烂醉如泥,她决定为丈夫治好这个毛病。一个万圣节夜里,她穿上一套魔鬼戏服,躲在树后,准备在丈夫返家时拦截他的去路。When her husband came by, she jumped out and stood before him with her red horns, long tail, and pitchfork.当丈夫走近时,她从树后跳出来,站到他面前,头上带着红色的羊角、身后有长长的尾巴,手中握着钢叉。”Who are you?“ he asked.“你是谁?”丈夫问到。”I'm the Devil!“ she responded.“我是魔鬼!”她回答到。”Well, come on home with me,“ he said, ”I married your sister!““噢,那你跟我一起回家吧,”丈夫说,“我娶了你的姐妹!””

7、 “A woman gets on a bus with her baby. The driver says: ”Ugh, that's the ugliest baby I've ever seen.“一位女士抱着她的宝宝上公交车,司机看到后说:“额,那是我这辈子见过的最丑的小孩。”The woman walks to the rear of the bus and sits down, fuming. She says to a man next to her: ”The driver just insulted me.“ The man says: ”You go up there and tell him off. Go on, I'll hold your monkey for you.“女士走到车厢后面坐下,感到很愤怒。她对旁边的男士说:“司机刚刚羞辱了我。”男士回应说:“你快上去斥责他。去吧,我替你抱着你的猴子。””

8、 “A crowd of student was gathered on the campus of Oxford University. “You can have no doubt,” shouted a young man excitedly, “that if the Dean does not take back what he said to me this morning, I’ll leave Oxford this very evening!”A bu有趣的英语句子带翻译ing noise followed. “What a man of actions!” one said in admiration. “How should we support him and learn from him!” said another.Suddenly, a girl asked, “What did the Dean say to you, Hob?”He bent and whispered to her, “Well,ererMiss Rose, erhe told me to get clean away from Oxford this very evening!”一群学生聚在牛津的校园里,一个年轻人情绪激动地叫道:“毋庸置疑,如果那个家伙不收回他今早 对我说的话,我今晚就离开牛津。”下面一片喧哗。“真是个言出必行的人。”一个人艳羡地说。另一个说:“我们要支持他、学习他。”突然,一个女孩问道:“那家伙对你说什么了,霍波?”他弯下腰小声说:“哦,呃…呃…,罗斯小姐,呃…他说要我今晚从牛津滚出去。””

9、 “One day in class, the teacher assigned his students to write a composition – if I Am a Manager.All the students began to write except a boy. The teacher went to him and asked the reason.“I am waiting for my secretary,” was the boy’s answer.一天课上,老师要同学们以“如果我是一个经理”为题写一篇作文。所有的学生都在动笔写了,只有一个男生例外。老师走过去问他为什么不写。“我在等我的秘书”。那孩子答道。”

10、 “”What are you so happy about?“a woman asked the 98-year-old man.”I broke a mirror,“ he replied.”But that means seven years of bad luck.“”I know.“ he said, beaming,”Isn’t it wonderful?“这难道不好吗?“你高兴什么?”一个女士问一个98岁的老人。“我打碎了一个镜子。”他回答。“但那预示着7年的坏运气。”“我知道。”他高兴地说,“这难道不好吗?””

Copyright © 热范文 All Rights Reserved.