首页 > 法律协议 > 合同范本 > 担保合同 > 不动产抵押担保合同正文

不动产抵押担保合同

时间:2020-03-31 15:14:21

动产抵押担保合同

本合同文本为示范文本。签约之前,双方当事人应当仔细阅读本合同内容,对合同条款及专业用词理解不一致的,可向相关部门咨询。为体现合同双方的自愿原则,本合同文本中相关条款后都有空白行,供双方自行约定或补充约定。双方当事人可以对文本条款的内容进行修改、增补或删减。合同签订生效后,未被修改的文本印刷文字视为双方同意内容。

抵押人(下称甲方):_______________

法定代表人:_______________________

法定地址:_________________________

联系电话:_________________________

受押人(下称乙方):_______________

法定代表人:_______________________

法定地址:_________________________

联系电话:_________________________

根据自愿、互利、公平和诚实信用的原则, 根据自愿、互利、公平和诚实信用的原则,甲、乙双方就本抵押事宜进行了 将自有___________抵押予乙方,达成合 抵押予乙方, 友好协商,甲方为了_____________将自有 将自有 抵押予乙方 友好协商,甲方为了 同条款如下: 同条款如下:

第一条 抵押物状况及价值

抵押物名称:_______________________

抵押物位置:_______________________

权证编号:_________________________

面积评估:_________________________

价值备注:_________________________

甲方抵押予乙方的抵押物经评估为人民币 大写) 估为人民币( 甲方抵押予乙方的抵押物经评估为人民币(大写):___________元 ¥____________;抵押金额为人民币(大写) 元 ¥____________。

第二条 抵押期限

甲方决定将上述抵押物抵押予乙方 年 年 _____月_____日起到 日起到________年_______月______日止。 日止。

第三条 抵押用途

甲方将上述抵押物抵押予乙方作为甲方___________保证。

第四条 抵押合同地位

抵押物作为获取乙方资金之债务担保物时, 合同成 抵押物作为获取乙方资金之债务担保物时,只要甲乙双方签订 合同成 立时,本合同和销售合同共成为抵押行为之要件 具有同等法律效力。

第五条 甲方法律责任

(1)抵押期间,抵押物、产权证书或法律证件,由甲方保管, 押物享有优先受偿权。

(2)甲方保证在抵押期间决不将抵押物部分或全部出售、转让、出租、 抵押或以其他方式处分;若需出租或再抵押,须先征得乙方同意。 抵押或以其他方式处分;若需出租或再抵押,须先征得乙方同意。

第六条 抵押物的处分

债务人如未能按___________之约定履行时,乙方可向市房地产市场管理 之约定履行时, 债务人如未能按 之约定履行时 处申请处分抵押物,所得款项按如下顺序分配:

(1)_________________________________

(2)_________________________________

(3)_________________________________

第七条 特约说明或特别条款

____________________________________

第八条 本合同之附件

(1)_________________________________

(2)_________________________________

(3)_________________________________

上述附件为本合同不可分割的组成部分 与本合同具有同等法律效力。

第九条 争议的解决方式

____________________________________________

____________________________________________

第十条 本合同生效条件

本合同经甲、乙双方法定代表人(或委托代理人)签署,加盖公章。

第十一条 合同文本

(1)本合同用中文制作,合同的书写和印刷文字具有同等法律效力。

(2)本合同用中文制作,合同的书写和印刷文字具有同等法律效力。 乙方各_________份。副本 _________份,合同的正、副本具有同等的法律效力。

抵押人(甲方): 受押人(乙方):

法定代表人: 法定代表人:

Copyright © 热范文 All Rights Reserved.